En oplanerad bilresa – Un Unplanned Drive

Hoppsan, vi råkade nyss få bilen med hos hem från Frankrike till Sverige! Nu får vi lägga om alla sommarplaner för att få den tillbaka ner igen…

Woops, we just happened to bring our car with us home from France to Sweden! Now our plans for the summer have to be altered to return it back again…

Visst är Frankrike ett trevligt och behagligt land, men ibland är invånarna bes20130614_210631_resized - Kopiavärliga med sina återkommande strejker. Nu senast var det flygpersonalen som lade ner arbetet och vårt flyg hem blev inställt Vi hade angelägna åtaganden hemma och kände att vi verkligen måste ta oss hem utan större fördröjning. Vad gör man? Jo, man packar sin lilla franska bil, köper en bilatlas på första bästa mack och kör norrut.

France is absolutely a charming and enjoyable country, but sometimes the inhabitants are annoying with their frequent strikes. Now it was the airport staff who quit working which meant that our flight home was cancelled. We had urgent business to attend to back home and felt that we really had to return without much delay. What to do? Well, you pack your little French car, buy a map as soon as you can and drive north.

Vår lilla franska bil är inte alls avsedd för långfärder men det är klart att den rullar på. Vi uppskattar verkligen att ha den för utflykter i trakterna kring Menton och nu visade det ju sig att den är en utmärkt bra reservtransport också. Vem vet förresten när nästa vulkan-ask-moln kommer att lamslå flygtrafiken? Vår alternativa hemfärd denna gång gick över Brennerpasset och via Insbrück.20130614_210732_resized

Our little French car is certainly not meant for longer tours, but it works. We really appreciate to use it for shorter excursions in the area around Menton and now we realized that it is a perfect back-up transport, as well. Who knows, by the way, when the next vulcano will create ash eruptions that paralyze all air traffic? This time, our alternative route back home went across the Brenner pass and Insbrück.

Efter 260 mil non-stop på 26 timmar var vi ganska möra i kroppen, men det gick ju bra. Det är bara att se det positiva i situationen. Vi kunde till exempel passa på att ta med oss en del olivolja, goda viner och annat skrymmande som är svårt att få med hem via flyg. Vi lyckades passera större delen av Tyskland under natten när trafiken var ganska lindrig. Dessutom hade vi gott om tid att planera vår högst oväntade bilresa söderut genom Frankrike senare i sommar, för att köra tillbaka bilen ner igen. Det ingick absolut inte i våra planer för sommaren men ska bli riktigt trevligt.

After 2600 km non stop during 26 hours we were a bit tired, but it was ok. Besides, there are positive sides to it all. We could for example bring home some olive oil, good wines and other bulky things that are hard to transport by air. We managed to pass most of Germany during night while the traffic was less heavy. Furthermore, we had plenty of time to plan our highly unexpected tour south through France later this summer, to bring our car back down again. This was definitely not part of our vacation plans but will nevertheless be quite nice.20130614_210402_resized

Är det någon som har bra idéer och rekommendationer om vad vi ska passa på att besöka på väg ner till Menton igen?

Does anyone of you have good ideas and recommendations, about what to visit on our way back to Menton again?

Hälsningar från Ingrid / Regards from Ingrid

Annonser