Ankomst till Rivieran – Arrival at Cote d’Azur
Visst är det en smått euforisk känsla att kliva ut ur terminalen på Nice flygplats för att möta värmen och ljuset! Det doftar av blommor (och avgaser), solen smeker (och kanske steker), Medelhavet brusar i bakgrunden (bortom motorbullret) och man vet att nu väntar några härliga dagar – eller veckor om man har tur – i ett av världens verkliga paradis. Humöret stiger, krämpor förbleknar och livet leker! Ja, vi är väl litet överdrivna Riviera-fantaster men jag vet att det finns många fler som reagerar likadant…
Isn’t it an almost euphoric feeling to exit the terminal at Nice airport to be met by the warm winds and the bright light! You smell the flowers (and fumes), the sun shines (and perhaps makes you sweat), the Mediterranean splashes in the background (behind the engine noise) and you know that you will have several days – or even weeks, if you are lucky – ahead of you in one of the true paradises of this world. Your tempers rise, ailments are forgotten and life is good! Well, perhaps we Côte d’Azur fans exaggerate a bit, but I know that there are many others who share the same experience…
Oavsett hur du sedan tänkt ta dig till din slutdestination så känns det nästan som om du redan är framme, eller hur!? Det finns för det mesta gott om taxibilar, hyrbilar finns också förstås, det avgår flygbussar direkt utanför terminalen åt många olika håll och den som föredrar lokalbuss in till centrala Nice kan ta sig vidare därifrån. Dessutom passerar kustjärnvägen ganska nära flygplatsen och vi reser ofta till Menton med tåg. Vi har inget emot promenaden på 10-15 minuter till stationen i Nice St Augustin, visserligen längs hårt trafikerade gator förbi en stor ful byggplats, men vad gör väl det? Den 40 minuter långa tågresan är sedan en ren njutning – möjligen är Nices förorter ingen vacker syn men sträckan österut längs kusten är desto mer fantastisk.
No matter what kind of transport you plan to use to reach your final destination, you probably feel that you are almost already there. Usually, there are many taxi cabs waiting in line, rental cars can be booked of course, airport shuttles in many directions depart just outside the terminal and if you prefer to board the local bus towards central Nice you can continue from there. Furthermore, the costal railway passes close to the airport and we often go to Menton by train. We do not mind the 10-15 minutes walk to the train station in Nice St Augustin, although along busy streets and past a large ugly construction site, but who cares? The 40 minutes long train ride is a real pleasure – the suburbs of Nice are admittedly not the most charming but the beauty of the route east along the sea shore is a good compens
ation.
Sedan återstår bara en kort promenad genom gatorna i Menton, kanske med ett stopp för att handla litet färskt bröd, tomater, avokado och mozarella till lunch, och sedan är vi framme! Litet damm har kanske lagt sig på möblerna och det ligger några räkningar i brevlådan men annars ser allt ut som när vi sist for härifrån. Ljuvligt – ”hemma” igen – vi öppnar fönsterluckorna, vädrar, sopar terrassen, tar fram det svala rosévinet som alltid väntar i kylskåpet och njuter av Frankrikes Pärla!
All that remains is a short walk along the streets of Menton, perhaps with a stop to buy some fresh bread, tomatoes, mozarella and avocado for lunch, and then we arrive! We may notice a little dust on the furniture and we find some bills in our mail box but otherwise everything looks just like before. Lovely – “home” again – we open the shutters, let the air in, sweep the terrace, serve the cool rosé wine that always awaits in the fridge and enjoy the Pearl of France!
Ingrid
Härligt, vi känner vibbarna! Solen har gått ner men grodorna kväker för fullt. Vi ses! Mvh Ingrid och Lennart
uppskattar era inlägg enormt – efter 35 aars till och fran kontakter med Menton känner vi igen mycket men mycket är nytt tom för oss. Om ni passerar Café du Musée (gamla Bastionen) nagon lördag efter 11:30 – ta en drink med oss svenskar i Menton, ibland manga, ibland 2. BH Kerstin & Claes
låter helt underbart-Christina
Pingback: Extralång sommar – Extra Long Summer | carpementon