Roquebrune Village
En av våra favoritutflykter är en promenad upp till Roquebrunes gamla stad. Det tar ungefär 1,5 timme att gå från centrala Menton, först längs stranden och sedan uppåt till ca 300 meter över havet.
One of our favourite excursions is a walk up to the old town of Roquebrune. It takes about 1.5 hour from the centre of Menton, first along the sea shore and then uphill to appr 300 meters above sea level.
Följ gatan rakt upp från Carnoles järnvägsstation så hittar du efter några kvarter skyltar mot (Roquebrune) Village åt vänster. Gångvägen finns markerad på hyfsat detaljerade stadskartor. Njut av den bekväma (men litet branta) turen mellan fina villor och olivlundar. Glöm inte bort att vända dig om då och då mot den fantasktiska utsikten över havet.
Follow the street straight up from Carnoles railway station and after a few blocks there are signs towards (Roquebrune) Village to the left. The trail can be found on every reasonably detailed city map. Enjoy the comfortable (but a bit steep) walk along nice villas and olive groves. Do not forget to turn around now and then to the magnificent view over the sea.
Strax innan man kommer in I den gamla staden passerar vägen ett olivträd som är 1000 (eller är det möjligen 2000?) år gammalt – det påstås vara en av världens äldsta nu levande organismer.
Just before entering the old town the road passes a 1000 (or is it 2000?) year old olive tree – said to be one of the oldest living organisms in the world.
Roquebrun Village är en charmig välbevarad gammal stad byggd nedanför en borg från 900-talet. Från början tillhörde borgen fursten av Ventimiglia, sedan släkten Grimaldi av Monaco. I början av 1900-talet ägdes borgen av en excentrisk brittisk romantiker, William Ingram, som också gett namn till ett av stadens torg. Ingram återskänkte borgen till staden under 20-talet. Det är väl värt att strosa runt bland gränderna och trapporna, och förstås att njuta av den vidunderliga utsikten över Cap Martin, Medelhavet och Monaco.
Roquebrune Village is a charming well preserved old town built below a castle from the 10th century. To begin with the castle belonged to the count of Ventimiglia and then to the Grimaldis of Monaco. In the early 20th century the castle was owned by an excentric brittish romanticist, William Ingram, who’s name remains on one of the small squares. Ingram returned the castle to the village in the 1920s. It is well worth spending time to stroll along the narrow streets and stairs, and of course to enjoy the wonderful view over Cap Martin, the Mediterranean and Monaco.
Möjligen är man matsugen när man har tagit sig upp för backen till staden? Det finns flera restauranger i Roquebrune Village och vår favorit (som jag har skrivit om förut) är Casarella på 15 Rue Grimaldi, en familjerestaurang med korsikanska och sicilianska specialiteter. Madame och Monsieur åstadkommer härlig mat i sitt lilla kök och får verkligen gästerna att trivas. I fint väder kan man ha tur att få bordet på den lilla terrassen.
Perhaps the tour uphill creates hunger? There are several restaurants in the village and our favourite (which I have written about earlier) is Casarella on 15 Rue Grimaldi, a family run restaurant serving food from Corse and Sicily. Madame and Monsieur create delicious meals in their small kitchen and really make you feel at home. If you are lucky, and the sun is shining, you may get the table on their small terrace.
Efter en lång härlig lunch känns det rktigt bra att ta en ganska rejäl promenad tillbaka till Menton. En god idé är att ta vägen rakt ner och sedan runt udden Cap Martin längs Corbusiers gångväg utefter havskanten, det är litet längre än att ta samma väg som upp men väl värt den extra tiden. Det är en strålande vacker stig! Tillbaka i centrala Menton igen har man sedan klarat av en promenad på totalt 15 km.
After a long lovely lunch it feels right with a healthy walk back to Menton. A good idea is to walk straight down, and then around the peninsula Cap Martin along Corbusier’s costal trail, a bit longer than taking the same way as up but well worth the extra time. This is an extraordinary beautiful trail! Back in central Menton again, you have walked as much as 15 km, totally.
Not: “Vårt” Roquebrune kallas Roquebrune-Cap-Martin för att inte förväxlas med det inte allför avlägsna Roquebrune-sur-Argens i departementet Var.
Note: ”Our” Roquebrune is called Roquebrune-Cap-Martin to differentiate the town from Roquebrune-sur-Argens in the neighboring Var Department.
Ingrid
Tack för er jättefina blogg. Vi är en barnfamilj som reste ner en vecka kring midsommar och hade stort nöje och nytta av det ni skrivit. Med lägenhetshotell 75 m från stranden och hyrbil för utflykter blev detta en perfekt vecka. I Roquebrune blev vi överraskade av ett skyfall och blev inregnade på caféet Fraise et Chocolat vars trevliga innehavare fick kryssa med beställningarna högt lyftade över alla gästerna i det plötsligt mycket välfyllda caféet. De enda som hade paraply med sig var två andra svenskar, förutseende som de var kunde de fortsätta kika på staden men med det så missade de ju denna trevliga extra fikastund som vi andra fick unna oss.
Pingback: Katter på Rivieran / Cats on Côte d’Azur | carpementon
Pingback: Mina 5 vandringsfavoriter på Rivieran – My Top 5 Hiking Destinations on Côte d’Azur | carpementon
Pingback: Olivträd / Olive Trees | carpementon
Pingback: Pigna | carpementon